143071
Książka
W koszyku
Chmury / Arystofanes ; przekład i komentarz Olga Śmiechowicz. - Wydanie I. - Warszawa ; [Piaseczno] : Państwowy Instytut Wydawniczy ; Teologia Polityczna, 2021. - 308, [1] strona ; 22 cm.
(Biblioteka Klasyczna ; t. 10)
"Chmury" to jedna z niewielu ocalałych komedii Arystofanesa. Wydawnictwo Teologia Polityczna w kooperacji z Państwowym Instytutem Wydawniczym postarało się o udostępnienie starożytnej komedii polskiemu czytelnikowi w nowym tłumaczeniu. Książkę przełożyła doktor Olga Śmiechowicz. Grecki komediopisarz wprowadził na karty utworu słynnego filozofa, Sokratesa, jednak jego wizerunek jest całkowicie inny niż w "Dialogach" Platona. Arystofanes atakował Sokratesa i jego uczniów, sofistów, którzy w domach klientów udzielali prywatnych lekcji. Jeden z bohaterów komedii, Strepsjades, ma sporo długów i prosi Sokratesa, by ten nauczył go, jak poradzić sobie w tej sytuacji i uniknąć płacenia. Chce nauczyć się sztuki przemawiania i przekonywania, by wybronić się w sądzie. Sokrates próbuje, ale po czasie stwierdza, że Strepsjadesa nie da się niczego nauczyć. Ten wysyła do Sokratesa swojego syna. Następuje słynny pojedynek między Mówcą Prawym i Mówcą Nieprawym. Zwycięski Mówca Nieprawy bierze w opiekę Fejdippidesa, syna Strepsjadesa. Ojciec chroni się przed długami, gdyż syn wybronił go w sądzie, ale zostaje zaatakowany przez Fejdippidesa, który czuje się silniejszy. Stał się arogancki i zarozumiały, uważa się za lepszego od niewykształconego ojca. Strepsjades wini za to Sokratesa i odpłaca się filozofowi spaleniem jego domu. Arystofanes wymierza ostrze swej komedii przeciwko nowoczesnemu wychowaniu młodych Ateńczyków, oskarża on Sokratesa i jego uczniów o demoralizację młodzieży. Stara się przekonać ojców, by nie posyłali do nich swoich dzieci, gdyż niczego dobrego się nie nauczą.
Status dostępności:
Filia nr 11
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-2 (1 egz.)
Strefa uwag:
Tytuł oryginału: 880-01 Nephelai, 424 p.n.e.
Uwaga ogólna
Drugie miejsce wydania na podstawie serwisu e-ISBN.
Uwaga dotycząca bibliografii
Bibliografia na stronach 305-[309].
Uwaga dotycząca finansowania
Współfinansowanie: Instytut Literatury, osoby prywatne oraz instytucje
Uwaga dotycząca języka
Tekst równolegle w języku greckim i w przekładzie polskim.
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej